「網紅不讀書」,這還真是台灣的重大國安危機之一。但這裡說的「不讀書」,並不是要在網上發動「戰學歷」,本魯也絕對沒資格跟網紅爭論學歷。
其實很多學歷傲人的知識型網紅,例如美國哥倫比亞大學生物醫學工程碩士的理科太太陳映彤(Evelyn Chen),常用錯誤的資訊如「有機肥料就是動物大便」來譁眾取寵,甚至用「只要1分鐘就能在家中做子宮頸癌篩檢」或宣傳「1瓶抵12瓶的太空人維他命」斂財。
另一位知識性網紅愛莉莎莎,2020年11月分享影片,宣傳自己「喝橄欖油加葡萄柚汁」可排出「膽結石」,並紀錄其7天的療程。台大醫院小兒科醫師蒼藍鴿拍影片解釋所謂「綠色的膽結石」,只是橄欖油經腸道代謝成三酸甘油酯後與葡萄柚汁中鉀離子化合的產物。
理科太太或愛莉莎莎這類的知識性網紅,唬爛斂財的範圍涉及自然科學,要打臉甚至繩之以法比較容易。但館長陳之翰或祖國霉人鍾明軒,這種滋事性網紅要打臉就相對不易了。
滋事性網紅不易打臉,主因還不是不要臉的人就無法打臉,而是因為他們PO文的目標,就在累積仇恨值,順勢把鄉民的打臉文,全都歸類為網軍與側翼,這樣就能打著被沙包黨「抄家」的悲情牌,順勢收割韓粉與柯粉的智商稅。
2025年1月30日《三立新聞網》記者李鴻典台北報導〈揪出鍾明軒使用「中國共產黨愛用詞」 她驚呼:該不是入黨了吧?〉:
「爭議網紅鍾明軒昨晚上傳新影片,引發議論,財經網美胡采蘋1月30日揪出一段話指出,看到『減少矛盾』這四個字,耳邊警鈴大作。……鍾明軒在影片中稱:
『當一個統治者,要讓他自己好做事的時候,最流行的做法就是讓他的子民、讓他領地的內部的聲音,不要太複雜、不要太多元、盡量的單一、統一,不要太吵,……因為統一的思想,可以讓人民產生一個共同的目標感,我們要一起往這裡前進,從而減少矛盾。』
胡采蘋也在臉書發文節錄鍾明軒的論點,她說,這是某個Youtuber在批判政府的語言,當她看到『減少矛盾』這四個字,耳邊警鈴大作:
『這個詞讓我印象深刻的原因,是因為它跟台灣的用法完全不同,在台灣的用法常說「我覺得很矛盾」表示內心衝突,「他的做法很矛盾」表示這個人做事前後相衝突,多半是以形容詞出現,「太矛盾了吧」,表達矛與盾互刺的情景,可以穿透一切的矛,刺向可以抵禦一切的盾,矛與盾互相摩擦的衝突感』。
但是中國的用法就是當成名詞,矛盾就是衝突的意思,台灣人在這個情況下會說『減少衝突』,而不會說『減少矛盾』。
胡采蘋點出,這個詞最常見的地方,其實就是中共的公開稿件,因為他們經常需要解決矛盾。不讀書的網紅也能活用如此詞彙,思想迴路、減少矛盾,該不是入黨了吧?」
「矛盾」等同於「衝突」嗎?
矛與盾是古代兩種功用不同的兵器,矛用於進攻,而盾用於防守。這個辭源出《韓非子.難勢》:
有一位楚國人既賣盾牌又賣矛,他讚譽自己賣的盾牌說:「我的盾牌堅固無比,任何物件都無法刺穿它。」但隨即又誇讚自己賣的矛說:「我的矛鋒利無比,任何物件都可以刺穿。」
於是旁邊就有人問他:「那麼用你的矛來刺你的盾,將會如何?」這位楚國人一句話都無法回應。因為不能被刺穿的盾牌和能刺穿一切的矛,是不可能同時存在的。
從此「矛盾」就被用來比喻言語行為自相抵觸,日本明治時代哲學家井上哲次郎,翻譯西文中的「contradiction」首創為「矛盾」,之後在中文裡也沿用這一語彙。
當我們說命題S與P矛盾時,意思是二者相當於A和非A的關係,也就是S與P不能同時為真,也不能同時為假。舉例來說:「台灣人都愛台灣」和「有些台灣人不愛台灣」,這就是在邏輯上矛盾。
難怪台灣的政治氛圍統消獨長?
中國從1949年起,就成為共產黨一黨專政的獨裁國家。很多傳統的中文詞彙,在現今的中國早已變質,而且是越變越誇張,也越變越野蠻。
過去中國人說的「檢討」,就跟我們說「改天有空一起吃個飯」差不多,是一句無意義的應酬話,說穿了也就是空話。但在今日的中國,「檢討」就幾乎等於整肅,象徵一場腥風血雨的政治風暴即將來臨。
另外像是過去中國人說的「指示」,就只是意見的表達。但在今日的中國,所謂的「指示」,其實也就是命令,完全不能打折扣。
鍾明軒說的「減少矛盾」,正確的中文用法應該是「減少衝突」。但中國自1957年毛澤東發表《關於正確處理人民內部矛盾的問題》,將社會中的衝突定義並分類為「兩類不同性質的矛盾」,也就是敵我矛盾和人民內部矛盾,從此在中共的語法裡,矛盾的語義就變質成了衝突。
不讀書的滋事性網紅鍾明軒,只會拿著上面交辦的稿子念,完全沒能力潤改成台灣人慣用的中文。中國找鍾明軒這種不讀書的滋事性網紅來搞統戰,也難怪台灣的政治氛圍統消獨長吧?
只能證明中國真的錢很多吧?
當然,不讀書的滋事性網紅鍾明軒,丟人現眼也不是從近來幫中國宣傳才開始的。2019年9月3日,鍾明軒拍片自述因通告被取消,臨時訂了機票去新加坡旅遊2天1夜,坐著的時候突向鏡頭抱怨:
「我剛剛逛了很久很熱,因為這邊是新加坡,跟馬來西亞就是很近。很多那種馬來西亞人,害我在這邊旅遊真的很不自在。我才來新加坡沒有幾個小時,我就已經想念台灣了。」
鍾明軒抱怨在新加坡有「很多那種馬來西亞人」看他,這段話引發很多馬來西亞鄉民不滿。追問鍾明軒是怎麼「看出」一直看你的就是「那種馬來西亞人」?也有人追問那種馬來西亞人與新加坡人的差異到底在哪裡?
由於留言抗議的馬來西亞人太多,直接退訂的更多,鍾明軒只好出面道歉。但他似乎要說,在新加坡「看」他的是「馬來人」,而不是「那種馬來西亞人」。然而這麼一解釋,麻煩卻更大。
馬來西亞境內有很多華人,因為懂中文,所以能上網訂閱追蹤網紅鍾明軒。而新加坡境內也有不少馬來人,因此新加坡國歌《Majulah Singapura》(前進吧,新加坡!),歌名與歌詞全是馬來文。
不讀書的鍾明軒要去新加坡旅遊,就跟最近去中國旅遊一樣,無知又自大的自以為是,回台灣後還發一些幼稚的言論,甚至在道歉時還在臉書PO文:
「這次惹了很多馬來西亞人不開心,我很抱歉讓你們誤會我的意思!然後,請允許我可以再去馬來西亞玩,吃你們的食物,Please!我明年本來有規劃要去玩的,更何況有些馬來西亞的男生真的是我的菜。」
不讀書的網紅鍾明軒,可以先得罪馬來西亞人,再得罪新加坡人,還自以為幽默的宣稱要找馬來西亞男生壞壞。他最好先搞清楚星馬兩國的法律,除非通過性別重置手術,將生理性別從男性改為女性,這樣的跨性別女性才可以依法不受鞭刑。
當然,若真的有又蠢又勇的滋事性網紅,想挑戰星馬的性悖軌法(Sodomy law),是否還會真的執行鞭刑?鄉民們一定也樂觀其成的。只是感嘆中國找這樣的滋事性網紅來搞統戰,只能證明中國真的錢很多吧?