2023 年諾貝爾文學獎的得主於 10 月 5 日在瑞典首都斯德哥爾摩揭曉,該榮譽由挪威小說家兼劇作家約恩·福瑟(Jon Fosse)獲得。福瑟的文學創作常以尼諾斯克挪威語(又稱新挪威語)書寫,跨足戲劇、小說、詩歌、散文、兒童文學和翻譯作品等多個領域,而他的作品曾榮獲眾多獎項。

諾貝爾獎官方網站特別讚揚福瑟的作品「為那難以言喻之事發聲」。

福瑟生於 1959 年 9 月 29 日,來自挪威西海岸的文化名城卑爾根以南的小鎮海于格松(Haugesund)。他的文學創作跨足多種體裁,包括戲劇、小說、詩集、散文、兒童讀物和翻譯等。尤其在劇作方面,福瑟的成就備受推崇,他是當代歐美劇壇最受尊敬且作品被翻拍最頻繁的在世劇作家之一。

自 1983 年發表首部長篇小說《紅,黑》以來,福瑟多年來以挪威尼諾斯克語創作了各種不同類型的作品,包括長篇小說、短篇小說、詩集、兒童文學、散文、翻譯作品,以及《有人將至》等劇作。他的作品已被翻譯成逾 40 種語言,多年來屢次獲得國際易卜生獎、歐洲文學獎等多項殊榮,今年再次取得重要的成就。

他被譽為「新易卜生」、 「新品特」以及「21 世紀的貝克特」。福瑟的戲劇創作延續了前人對社會問題和親密關係的探索,同時展現出自己獨特的簡約風格,蘊含著極大的情感張力。

諾貝爾文學獎評審委員會主席奧爾森形容福瑟的作品深深根植於挪威的文化和語境,透過簡潔的語言觸及人類最深層的情感,如緊張、不安,以及對生命和死亡的探索。

儘管福瑟的作品在英美世界已經廣為流傳,但在華文翻譯方面一直相對稀缺。上海譯文出版社於 2014 年和 2016 年才分別翻譯並出版了《有人將至》和《秋之夢》這兩部劇作。然而,在諾貝爾文學獎的宣布之後,世紀文景出版社也揭示了他們的最新出版計畫,預計由譯者李澍波翻譯福瑟的《三部曲》系列,並計劃在 2024 年初推出。

2023 年 10 月 5 日,約恩·福瑟(Jon Fosse)榮獲 2023 年諾貝爾文學獎,其著作在瑞典學院展出。   圖 : 達志影像/路透社