美國副總統范斯(JD Vance)在接受《福斯廣播公司》(FOX)採訪時,以「鄉巴佬」(peasant)一詞形容中國人,點燃中方怒火。中國外交部發言人稱,他的言論令人詫異,也感到悲哀。
美國近日祭出對等關稅政策,引起全球經濟社會動盪。副總統范斯在 FOX 的節目「福斯與朋友」(Fox & Friends)中為政策辯解時說道:「...全球化的經濟為美國帶來了什麼?...背負巨額債務,以購買其他國家為我們製造的東西。」
他更稱 :「我們向『中國鄉巴佬』借錢,來購買『中國鄉巴佬』製造的東西。」(We borrow money from Chinese peasants to buy the things those Chinese peasants manufacture.)此舉不僅受到中國網友批評,中國外交部發言人林劍更回應道:「聽到這位副總統說出這樣無知又缺乏禮貌的話,令人詫異,也感到悲哀。」