農曆春節假期,不少民眾選擇出國旅遊,但有一名身上有刺青的台灣網友,在日本飯店的澡堂準備泡湯時,遭業者驅離引發糾紛。《產經新聞》台北支局長矢板明夫也解釋,日本人的意識中,往往把「刺青」和「犯罪」結合在了一起,業者也怕他們一進來,別的客人會立刻跑光光。

矢板明夫表示,日本的獨有的社會文化,賦予「刺青」和別的國家與眾不同的意義。雖最近幾年日本社會雖然開始逐漸接受刺青,但大部分店家和個人,對刺青者仍是敬而遠之。

矢板明夫提到,日本歷史上曾盛行過刺青,但到以武士為尊的江戶時代,刺青文化就逐漸被邊緣化,因武士道精神受到儒家思想影響很深,對「自傷身體」持批判態度。武士文化中,只有在切腹自殺時才能把刀刃朝向自己身體。

矢板明夫也提到,江戶時代也是人口向大城市集中,犯罪率上升的時代,為打壓犯罪,江戶幕府開始把刺青當時刑罰,據史料記載,盜竊和貪污等經濟犯罪的囚犯,往往被處「刺青刑」。在明治維新之後,刺青刑被廢止,但同時刺青也被法律禁止,如果被發現身上有刺青,刺青的人和刺青師都會受到處罰,該法律一直延續到 1948 年,所以在日本人的意識中,往往把「刺青」和「犯罪」結合在了一起。

雖在二戰後刺青不再是犯罪,但一般日本人願意刺青得很少,所以幾乎成了黑道的「認證符號」。矢板明夫也引述社會學專家的分析,解釋日本黑社會成員喜歡刺青的三個理由:第一、是為了向所屬幫派表示自己作為黑道的決心;第二、為了恐嚇別人;第三、入獄時可以少挨欺負。

矢板明夫說,基於以上原因,日本的溫泉、游泳池一般都會拒絕身上有刺青的人進入,因為怕他們一進來,別的客人會立刻跑光光,生意就沒辦法做了。

除了溫泉業者,矢板也提到,在日本身上有刺青的人,一般是無法投保壽險,因為黑道經常打打殺殺,非正常死亡的機率比平常人高得多。

矢板明夫也提到,這幾年隨著外國觀光客的大量到來,日本政府也多次呼籲店家取消「刺青者不能入浴」這種有歧視性的規定。有一些溫泉旅館已經放寬規定。還有的溫泉,推出了可以遮掩刺青的貼紙,只要貼上以後就可以泡湯了。