盧沙野在外交場合講話很自大自以為是,也可說很撒野;而這可說是受了他自己名字的影響;這可說是人如其名。
中國駐法大使盧沙野日前上法國電視接受專訪,針對台灣前途談話講不贏,竟然罵主持人沒念書,更脫口而出前蘇聯國家沒有如同主權國家的確實地位,引起波羅的海三國外長及烏克蘭駐法大使向中國政府提出正式抗議。對此,民進黨立委林俊憲嘲諷,牆內與牆外的認知落差有多大?盧大使做了很好的示範。
中國駐法大使盧沙野,盧沙野聽起來像是盧撒野,盧沙野在外交場合講話很自大自以為是,也可說很撒野;而這可說是受了他自己名字的影響;這可說是人如其名。事實上,姓名取名名字名號,對其人是有影響的。所以,一般人取名命名都很慎重。盧沙野或許要考慮考慮是否要改名,不然他老是要撒野恐怕常會惹事生非惹出麻煩,官運恐難亨通。
中國官員臣民也常會引述詩經的「溥天之下,莫非王土」以證明中國的強大。然而,「溥天之下,莫非王土;率土之濱,莫非王臣;大夫不均,我從事獨賢」。此詩正確解釋為:天下的土地,都是王治下的領土;管理一方土地的諸侯,都是王的臣子;同為王臣,卻勞逸不均,唯有我的差事特別的繁重辛苦。其表達的是抱怨之情。這首詩主要是臣下有所抱怨,說王國臣下官員眾多為什麼把政事是都由少數臣下負責勞逸不均呢?並非在證明中國的強大。所以中國應小心翼翼臨深履薄不要亂撒野。
(文章僅代表作者觀點,不代表Newtalk新聞立場。)