台灣家樂福近日因一則商品廣告引發爭議。該廣告在官方社群媒體貼文中推銷「英式直笛」時,使用了帶有強烈暗示性意味的字詞,引發許多網友認為行銷手法不妥,更怒批「有夠噁心」。

台灣家樂福近日在社群平台Threads的官方帳號發文推銷「英式直笛」時,使用「跟你說一個,你不一定知道家樂福有賣,但你小時候一定吹過的棒狀物」作為行銷文案,因用詞帶有強烈性暗示意味,引發許多網友不滿,認為其行銷手法不妥。貼文內容一經發布迅速在網路上流傳,吸引大批網友留言討論,有人直言「家樂福公關敏銳度0」、「你是量販店不是情趣用品店」,也有人批評「一點都不好笑,還很低級」。不過,也有少數網友認為文案僅屬創意表達,不需過度解讀。

現正最夯:韓國瑜狂嗆政府 民進黨轟可恥:國家慶典發表個人粗淺政治意見

爭議延燒後,官方帳號已將該篇貼文刪除,但截至目前為止,家樂福尚未針對事件做出正式回應。不少網友呼籲品牌在行銷創意上應謹慎拿捏分寸,以免適得其反,損及品牌形象。

台灣家樂福在社群平台Threads的官方帳號發文推銷「英式直笛」,以棒狀物形容直笛,引發網友熱議。   圖:翻攝自社群平台Threads