今年東京奧運會共有3個國家不能以本國名稱參賽,包含中華台北以及俄羅斯,因此俄羅斯選手「ROC」(俄羅斯奧委會,Russian Olympic Committee)為名參賽,與台灣人熟悉的「ROC」 縮寫撞名。國民黨今(3日)更指出,這使得社群平台推特(Twitter)上,總統蔡英文的「ROC」旁會自動呈現俄奧會的會旗,易造成混淆,蔡英文政府不應該漠視不理。

國民黨指出,推特經常會因應趨勢變化而推出內建關鍵字的表情符號,這次「ROC」呈現俄羅斯奧會會旗縮圖,並且往前溯及,因此,包括蔡英文的2017年官方推特上的「ROC」,目前字樣旁也呈現俄羅斯奧會會旗縮圖。

國民黨強調,這次俄羅斯代表團無法以國家名義出賽,因此改用俄羅斯奧會名義出賽,其英文縮寫與我國國號英文縮寫同樣為「ROC」。這次推特官方將貼文上「ROC」的字樣皆系統性地自動呈現俄羅斯奧會會旗縮圖,不僅是新的貼文,甚至將過往貼文的「ROC」字樣旁也同樣呈現俄羅斯奧會會旗縮圖,確實造成我國國人及相關單位在推特上使用「ROC」的困擾,也易造成國際間混淆。

國民黨主張,這是推特官方系統性的處理,但「ROC」一直以來是中華民國Republic of China英文縮寫的象徵,甚至我國外交部推特帳號的名稱「 Ministry of Foreign Affairs, ROC」,也是以「ROC」代表我國國號的英文縮寫,蔡英文政府不應該漠視不理,應向推特表達嚴正的關切,要求推特官方做出適當的修正。

國民黨表示,推特的系統性處理並非刻意為之,但蔡英文政府面對我國國號縮寫旁呈現其他旗幟圖樣,應該表達關切,要求推特官方做出適當的修正,避免造成國人使用上的困擾與國際間對我國國號的混淆。