微軟創辦人比爾蓋茲與3日宣布與妻子梅琳達離婚,外界開始猜測離婚原因,並指比爾蓋茲與長期擔任兩人基金會翻譯的中國女子王喆有「不尋常關係」。王喆5日中國社群平台微博轉發一篇微信公眾號文章表示,關於事件「越傳越瘋」,她無意把時間浪費在「毫無依據」的謠言。昨天王喆於微博發出律師聲明,並表示「網路暴力是對人尊嚴的踐踏,請別再用消遣別人的方式掩飾自己內心的自卑了」。
福斯商業當地時間4日報導,中國女子王喆(Zhe “Shelly” Wang)的LinkedIn資料顯示,自2015年以來她便於比爾與梅琳達蓋茲基金會(Bill & Melinda Gates Foundation)擔任翻譯,此前,她還在非營利機構TED擔任過口譯小組主管。另在2006年到2006年間為一間火鍋店老闆,職務為對外聯絡、負責市調以及管理公司網站。
外界指王喆與比爾蓋茲關係匪淺一事,王喆7日於微博貼出律師聲明,並寫道:「網路暴力是對人尊嚴的踐踏,請別再用消遣別的的方式掩飾自己內心的自卑了瓜田裡的一粒塵壓在個人身上也許就是一座山。最後,萬物皆有裂痕,那是光進來的立方。用對生活的愛點亮自己的明燈。風雨過後,希望能繼續讀書,繼續微笑,繼續做陽光下的孩子。」
另外,在聲明中點名了有在微博、今日頭條等網路平台「捏造」或發布王喆涉及蓋茲離婚之「不實言論」相關人士,當中包括「博士顧瓊穎」、「吳小平」等自媒體,後至主流媒體在「未經求證」的狀況轉發相關貼文。
王喆委任律師聲明強調,已做證據保全公證,對相關用戶保留法律責任追究權,要求即刻刪文,同時律師也會密切注意網路輿情,若仍有用戶怠於刪除相關內容,將代王喆追究法律責任。
此前,王喆5日下午於微博轉發一篇微信公眾號文章表示,關於事件「越傳越瘋」,她無意把時間浪費在「毫無依據」的謠言。另外,王喆所轉文章為另一位中國口譯教師李雷東,李雷東在文中稱:「她叫王喆,是我曾經的同事,一個非常乾淨的女孩,也是我挺佩服的一個人。」
此外,在王喆的微博不見有針對她批評的言論,不知是被她本人或微博審核刪除,還是中國網友真心支持王喆「維權」。
蓋茲基金會中國籍女翻譯王喆7日在微博貼出律師聲明,並表示「網路暴力是對人尊嚴的踐踏,請別再用消遣別人的方式掩飾自己內心的自卑了」。 圖 : 翻攝自王喆微博
在王喆的微博不見有針對她批評的言論,不知是被她本人或微博審核刪除。 圖 : 翻攝自王喆微博