新任陸委會主委邱太三昨日出席陸委會交接典禮,並於接受媒體訪問時表示,中國對於九二共識加註新的內涵後,已讓台灣民眾無法接受。中國國台辦發言人馬曉光今(24)日回應,並未以邱太三的職稱來稱呼,而是再度以「這位先生」代稱邱太三,批「這位先生」刻意把九二共識和一國兩制混為一談,不是不知道,而是故意扭曲混淆、蓄意嫁接。

關於九二共識的問題,馬曉光表示,1992年,海協會與台灣海基會經由香港會談及其後函電往來,達成各自以口頭方式表述「海峽兩岸均堅持一個中國原則」的共識。海基會的表述是:在海峽兩岸共同努力謀求國家統一的過程中,雙方雖均堅持一個中國的原則,但對於一個中國的涵義,認知各有不同。

馬曉光宣稱,海協會的表述是「海峽兩岸都堅持一個中國的原則,努力謀求國家統一。但在海峽兩岸事務性商談中,不涉及一個中國的政治涵義」。在共識中,雙方都表明了堅持一個中國原則、追求國家統一的態度,要義是「海峽兩岸同屬一個中國,共同努力謀求國家統一」。

對於邱太三指陸方對於「九二共識」內涵給予新的加註後,要再做衍生的空間很小,更何況台灣民眾無法接受陸方的新加註。馬曉光回應,「你說的這位先生,刻意把九二共識和一國兩制混為一談。他不是不知道,而是故意扭曲、故意混淆、蓄意嫁接。」

馬曉光自稱,大家知道,一國兩制是大陸方面提出的解決台灣問題的科學構想。九二共識是當前兩岸關係和平發展的前提基礎。把這兩者移花接木、混為一談,是民進黨當局妄圖否定九二共識、否定兩岸關係共同政治基礎的新花招。