本田將英語作為企業官方用語

新頭殼newtalk | 林介平 綜合報導
1970-01-01T00:00:00Z
繼樂天等新興企業之後,日本老牌大型企業本田6月29日宣佈,在2020年之前將企業內部的官方用語改為英語,以推進全球化。圖片來源:達志影像/路透社資料照片   
繼樂天等新興企業之後,日本老牌大型企業本田6月29日宣佈,在2020年之前將企業內部的官方用語改為英語,以推進全球化。圖片來源:達志影像/路透社資料照片   

日經新聞報導,繼樂天等新興企業之後,日本老牌大型企業也有採用英語做為官方用語的趨勢。本田於6月29日宣佈,在2020年之前將企業內部的官方用語改為英語,希望藉由統一語言來加強地區間的交流,以推進全球化。對於英語為非母語的員工,將擴大強化英語學習,管理人員晉陞條件將納入英語能力。

本田當天發佈的《可持續性報告》明確表示以英語作為官方用語。將在2020年之前,將在國家和地區間共享資訊所使用的語言全部改為英語。資訊發佈方需準備英語資料和文件,同時會話也使用英語。以往此類資訊發佈往往由該公司駐外人員將日語撰寫的資料翻譯為當地語言。但在僅涵蓋日本國內或其他國家內部的會議上,將繼續採用日語等各地的語言。

在日本企業中,電商大廠樂天(Rakuten)2010年提出將內部官方用語改為英語,自2012年起實施。此外,經營休閒服裝品牌「優衣庫」(Uniqlo)的迅銷公司也提出將英語作為官方用語。

而在日本汽車相關行業,輪胎廠商普利司通在中期經營計劃中明確表示將英語作為官方用語。另外,日産汽車利用英語與合作夥伴法國雷諾進行交流,但並未指定為官方用語。

(圖片來源:達志影像/路透社資料照片)

延伸閱讀:
網友留言
留言如有不雅或攻擊性文字、重複灌水、廣告、外站連結等內容,本網站將保有刪除留言之權利
留言
追蹤
網頁已閒置超過 90 秒囉!
請按任意鍵,或點擊空白處,即可回到文章。