總統蔡英文27日出席「總統府原住民族歷史正義與轉型正義委員會預備會議」時表示,今年8月1日,她代表政府正式向原住民族提出道歉。同時,政府也將道歉的內容翻譯成16族族語,以及英文、日文,代表國家對原住民族語言的高度重視。
蔡英文說,她一再強調,道歉只是面對問題的開始。想彌補過去的錯誤、走向真正的和解,政府還必須做得更多、更好,「這就是大家今天在這裡的目的」。
蔡英文表示,新政府上任以來,在原住民族的議題上,陸續做了許多努力。行政院重新召開「原住民族基本法推動會」,組成蘭嶼核廢料貯存場的調查小組。據她所知,原民會有把她在道歉文中提及的8大承諾一一列管,每週追蹤進度。
蔡英文表示,各位委員應該有發現,座位上有一份道歉文的雙語對照版本,這是原民會花了不少時間,將道歉的內容翻譯成16族族語以及英、日文,代表國家對原住民族語言的高度重視。
蔡英文說,政府對原住民族語言的保障當然必須做的更周到。她希望行政院會剛通過的「原住民族語言發展法」草案,到了立法院能儘快審議。她也期待,不久之後,平埔各族的語言也能受到同等的尊重。
蔡英文表示,總統府原轉會的組成,經過4個月的民主推舉後,原住民族各族的代表幾乎都產生了,這是以前從來沒有人做到的事。
她說,各位委員具有相當的聲望,並且熟悉族群的文化和歷史,相信,在未來的會議過程中,一定可以為族人爭取最大的權利。
蔡英文指出,除了各族代表外,她也邀請7位專家學者,還有行政院林萬億政委、國史館吳密察館長加入原轉會的行列,希望借重大家的專業,讓會議運作更順利。
她說,根據該會的設置要點,她要特別指派浦忠成委員擔任委員會的副召集人。
蔡英文說,大家肩負著真相與和解的重責大任。會以最慎重的態度,一起推動原住民族的轉型正義工作。
蔡英文說,原轉會的存在是要找尋歷史真相,之後,會誠實面對問題,共同協商出建議方案,一方面避免傷害繼續發生,另一方面,也要恢復原住民族受損的權利,積極邁向更公義的社會。
蔡英文說,更重要的是,所有委員在會議中的對話,就是在做社會溝通。這個社會溝通過程將促使全體政府機關以及台灣社會大眾,都有機會認識這些過去不受重視的歷史。
蔡英文表示,在這個大方向底下,27日的預備會議不只要讓各位委員互相認識,也要請大家儘量發言。針對原轉會之後的開會方式,充分表達想法、形成共識。會用民主的方式選出代表,也會堅持用民主的方式進行這個會議。
蔡英文還說,有一點必須在這裡跟大家說明,為了要多聽取各位的意見,她特別把下一個行程往後延。儘管如此,她也擔心她的行程沒辦法全程參與會議,稍後,原住民族各族代表還要互推出委員會的另一位副召集人,也還有其它未完成的議程,都將由浦忠成副召集人代理主持後續的議程。在這裡,先預祝另一位副召集人的推舉過程順利成功。
蔡英文表示,在27日的預備會議後,原轉會要陸續啟動5個工作小組,展開具體的史料整理和報告撰寫工作,幕僚單位和小組團隊的運作,都要請全體委員多加指導。
蔡英文表示,最後,她要再強調一次,原轉會的工作目標,就是釐清真相,提出立法或政策上的建議,促進社會溝通,爭取族群間的和解。