疫情解封後,越來越多人來台灣旅遊,其中鄰近的日韓也是旅台熱門國家之一,因此台北捷運公司表示,將在熱門的15個車站新增「韓語」廣播;而在日語廣播的部分,除了原本的13個戰以外,還會再增加8站轉乘站,預計8月底上線,提供更國際化的服務。
北捷表示,近年日韓來台自由行旅客明顯增加,107年至112年3月,日本觀光客累計約342萬人次,其次為韓國觀光客累計約214 萬人次,因此為提升大台北地區觀光服務,將在台北車站、中山、東門、台北101/世貿、淡水、西門、中正紀念堂、民權西路、松江南京、忠孝新生、古亭、南京復興、忠孝復興、大安及南港展覽館等15個車站,新增列車到站「韓語」廣播。
事實上,配合近年日韓旅客的增加,台北捷運已自107年8月10日起陸續於鄰近日本旅客熱門景點如士林、台北101/世貿站等13個車站,增設列車到站日語廣播,考量觀光客轉乘需求,再於民權西路、松江南京、忠孝新生、古亭、南京復興、忠孝復興、大安及南港展覽館等8站新增日語廣播,總計提供列車到站日語廣播的車站共有21站。
北捷表示,未來新增的列車到站廣播方式,將調整為國、外(含英日韓語)、閩、客,車門上方顯示器則是以中、英文(含車站代碼以利各國遊客辨識)輪流播放到站站名,未來將持續蒐集國際觀光旅客需求調整更新,而為了讓日韓語廣播發音更為妥適,這次新增的列車到站日韓廣播,將請錄製單位選定專業錄音員,並委請專家學者協助審聽。
另外,有人擔心這個播音到站前無法播放完畢,北捷也回應,依「大眾運輸工具播音語言平等保障法」第6條規定:「大眾運輸工具除國語外,另應以閩南語、客家語播音。」因此提供國語、英語、閩南語及客家語4種播音語言,相關車站增設列車到站日韓語廣播,均已考量列車到站前可播放完畢。