日前台灣多處圖書館皆購入一本書名為《等爸爸回家》的童書,遭質疑含有配合中國大外宣等內容,掀起爭議,而台中市及新北市等多處圖書館不久後也陸續將該書下架。如今文化部稍早宣布,凡是中國出版品未來是送至文化部審查,名嘴黃光芹也認為,難道統戰思想不必審查?讓我們的小朋友被洗腦?盡聽他們的謊言嗎?

據查,《等爸爸回家》出版社為中國官方「紅讀計畫」中「組織機構」的「戰略合作」單位之一,而該計畫是為了深入貫徹習近平新時代中國特色社會主義思想和黨的十九大精神而制定的計畫,明顯是為中國的大外宣。民進黨立委陳亭妃日前批評,該書含有「中國加油,武漢加油」的文字,甚至配有中國解放軍運輸機的插圖,看完整本書,除了美化中國防疫以外,完全不知道這本書對孩童有任何意義。

但中國官媒《人民日報》日前辯駁,此繪本《等爸爸回家》可讓台灣的孩子感受「兩岸一家親」的氛圍,痛批台獨分子是「逢中必反」,拿著放大鏡審核該書。人民日報宣稱,長江少年兒童出版社出版的戰疫繪本畫風活潑,宣傳抗疫正能量,深受海峽兩岸的家長和少年兒童喜愛。可是這樣喜聞樂見的兒童讀物,卻讓島內「台獨」分子如臨大敵。

如今,文化部稍早宣布,中國出版品未來是送至文化部審查。文化部長李永得表示,中國共產品出版的不是書籍,而是宣傳品;他也認為,一個國家面臨不友善國家侵略,若不築民主防禦工事,會很懷疑這個國家政府在做什麼。

對此,黃光芹在臉書寫下,難道統戰思想不必審查?由中國長江少年兒童出版社出版的《等爸爸回家》一書,歌誦解放軍戰疫有成,透過華品文創輸台,進入各縣市圖書館,據媒體報導,在勒令下架之前,學生借閱率鼎盛。

黃光芹指出,有關中共抗疫大外宣之出版品,最主要是經《人民日報》大肆表揚、亦由長江少年兒童出版社出版的《戰疫書簡》一書,與中共《紅讀計劃》的《等爸爸回家》一書相同,豈可視為一般出版品輸台,因未符合申請要求遭到下架,卻反扣台灣政府思想檢查\違反出版和言論自由的大帽子?難道中共假出版之名,實為輸出統戰思想的包裝品,要我們門户洞開全盤照收?讓我們的小朋友被洗腦?盡聽他們的謊言嗎?

黃光芹說,那些說台灣政府進行思想審查、出版戒嚴的文化人,刻意迴避統戰問題,踩在台灣百分百的出版自由上,開起了染坊。如果大方到不去質疑中共毫無言論、出版自由,反倒要求台灣政府為明顯統戰的書籍開大門;那我只有一個要求:請中共先同意出版我所著的《戰疫》一書,或許我會改觀。