前國民黨發言人歐陽龍之女歐陽娜娜,參加在中國央視的「中國夢、祖國頌—2020國慶特別節目」,與中國、香港藝人合唱開場曲〈我的祖國〉。消息一出,全台譁然,歐陽娜娜父親歐陽龍的臉書,險遭憤怒的鄉民灌爆。

行政院陸委會表示,中國近期對台加大軍事恫嚇力度,不斷以機艦跨越海峽中線進行挑釁,單方面破壞台海和平穩定,成為麻煩製造者。此時台灣藝人若參加具有「消滅中華民國」意涵的中國十一國慶活動,豈不是「傷害台灣民眾的感情」?

但陸委會一開始曾揚言,歐陽娜娜若登台,將會對她開罰50萬。無奈「人民幣如此多嬌,引無數台灣藝人競折腰」,歐陽娜娜完全不甩陸委會的警告。等歐陽娜娜唱完了,陸委會卻前倨後恭,改口表示不會開罰,只是感嘆這樣做會「傷害台灣民眾的感情」。

跟中國的外交戰狼一樣,只會叫卻不會咬人的陸委會,不但被中國大外宣《環球時報》嘲弄「又慫了!」作家顏擇雅也在臉書表示,陸委會這個發言很失格,因為「傷害台灣民眾的感情」是中國官方常講的用語,蔡政府官員竟然「吃到北京口水」,模仿北京講話,令她感到不解。

不過顏擇雅的評論,應該也只對了一半。因為北京對外國政府在台灣、西藏、新疆與中港矛盾等問題上的不滿,正式用語是「傷害中國人民的感情」,跟台灣這邊陸委會所說「傷害台灣民眾的感情」。其中「人民」與「民眾」還是有差異的,陸委會吃到北京的口水應該只有一半,另一半還是很有「台灣特色」的。

戒嚴時代因為中國有人民幣、人民政府、人民銀行、人民法院、人民共和國、人民導師、人民救星……「人民」簡直就是「共匪」的標誌。因此國民黨就禁止台灣人使用這個反動名詞「人民」,非用不可時就改稱「民眾」,所以陸委會的聲明才會說是「傷害台灣民眾的感情」。

歐陽龍仍具國民黨籍。 圖:黃建豪/攝

大河就是大河嗎?稻花就是稻花嗎?

一條大河波浪寬,風吹稻花香兩岸。我家就在岸上住,聽慣了艄公的號子,看慣了船上的白帆。這是美麗的祖國,是我生長的地方……

嚴格說來,〈我的祖國〉的歌詞,相對於中國的其他統戰歌曲,甚至台灣戒嚴時代流行的愛國歌曲,沒有太多噁心的政治口號,而是以風景描寫開頭,讓這首歌一開始就很有親切感,曲調也還算動聽。

2011年1月19日,胡錦濤到美國訪問時,歐巴馬在白宮國宴上邀請中國鋼琴家郎朗,演奏這首〈我的祖國〉。有些美國媒體認為在國宴中演奏這首歌曲,羞辱了歐巴馬與美國人。郎朗卻堅稱,好聽就是好聽,大家不要有政治聯想。

2016年10月7日,台灣作家龍應台在香港演講時,詢問聽眾啟蒙歌曲是哪一首時,香港浸會大學副校長周偉立表示自己的啟蒙歌曲是〈我的祖國〉,龍應台還問:「怎麼唱?頭一句是什麼?」隨後全場自動合唱。

12月18日龍應台因此發表〈大河就是大河〉說:「有時候,真的,大河就是大河,稻花就是稻花罷了。」龍應台雖是統派作家,但終究生長於戒嚴時代的台灣,大多數台灣人不是像外省人那樣「有時候」,是無時無刻都覺得大河就是大河,稻花就是稻花。

但中國那邊的反應就不同了,任何一點「有時候」都不能出現。《解放軍報》隨即發表〈大河不只是大河〉,反駁龍應台說:「這條大河,記載著一場保家衛國的戰爭,蘊藏著一個民族的文化記憶。」

原來〈我的祖國〉是1956年中國一齣描述韓戰電影《上甘嶺》的插曲,上甘嶺戰役是1952年韓戰時的重大戰役,中方宣稱殲滅了聯軍部隊25,498人,而聯軍宣稱殲滅中國部隊19,000人。雖然雙方的數字都可能灌水,但雙方犧牲的慘烈是可想而知的。

同樣一首歌,中國人民感動萬分,台灣民眾卻毫無感覺。中國一定要在十一國慶,點召20歲的歐陽娜娜來唱〈我的祖國〉,或許會有「大內宣」的效果?但台灣人真的對這首歌很陌生,甚至對「祖國」這兩個字都看不懂。

「祖國」如果跟戒嚴時代台灣的宣傳歌曲〈龍的傳人〉一樣,連接的是長江黃河,以及國民黨宣稱的五千年歷史,大家還可以了解。但在十一國慶時,央視在那裏「祝祖國71歲生日快樂」,真的就把台灣人搞糊塗了。原來本魯的父母都比你們歌頌的祖國高壽,怎麼會有這麼不值錢的「祖國」?

歐陽娜娜為何會在中國被「砍頭」?

很多網友也不解,歐陽娜娜還只是參加〈我的祖國〉大合唱,獨唱只有一句,畫面也只出現8秒而已,還沒說到任何話。比那些在中國電視上宣傳統一的黃安、劉樂妍、黃智賢、邱毅、王炳中……情節應該更輕微。

但歐陽娜娜會在台灣引起這麼大的波濤,當然又要從歷史說起。2019年3月21日下午,歐陽娜娜在微博、Facebook和Instagram同時發聲表明〈我是中國人〉:

「我為我身為中國人驕傲,我永遠記得我的祖籍是江西吉安,永遠記著在老家族譜上看到自己的名字時的那份感動。」

歐陽娜娜會發這則讓台灣鄉民群情激憤的聲明,是因北京電視台文藝頻道《每日文娛報導》在報導歐陽娜娜與中國藝人關曉彤、張子楓和文淇,一同以95後新「四小花旦」的身份,登上《美麗佳人》中國版雜誌封面時,歐陽娜娜的部分竟被剪掉,結果也就成了95後新「三缺一小花旦」。

鄉民猜測北京電視台會把歐陽娜娜「砍頭」,是因為歐陽娜娜的父親歐陽龍,3月初以國民黨發言人身分,在國民黨中常會上重申「不統、不獨、不武」,以及對一國兩制無共識的主張,被中國定調為「台獨」言論所致。

歐陽娜娜一連三次在各種社交網路,表明了「我是中國人」後,3月23日接受央視《中國電影報導》採訪,再次強調:

「無論我是在台灣、香港、北京或是哪裡,其實我都是中國人……我希望大家可以聚集在一起,勇敢地去表達自己的立場,更努力地團結起來,讓祖國為我們驕傲。……今年是新中國成立70周年,在這裡我要祝我偉大的祖國繁榮昌盛,我愛我的祖國」。

歐陽娜娜的處境與國民黨一樣嗎?

歐陽娜娜所說的「我是中國人」或「我愛我的祖國」,說穿了就跟其他台灣藝人在中國,被迫要說的場面話差不多。但之前的周子瑜、林志玲、周杰倫、羅志祥……場面話都只要說一次,新聞過了不就沒事了嗎?

鄉民們要了解,歐陽娜娜跟其他台灣藝人不同,她只要繼續留在中國,就必須繼續一直表態「我是中國人」或「我愛我的祖國」,無法像其他大咖,說過一次就免疫了。因為她是歐陽龍的女兒,不是台灣人不放過歐陽娜娜,是中國政府不放過歐陽娜娜。

歐陽龍說的「不統、不獨、不武」,其實也不是歐陽龍獨創,而是馬英九的政策。之前在胡錦濤主政時,這就像國民黨主張的「92共識就是一中各表」一樣,雖然共產黨只說「一中」,國民黨只說「各表」,但只要中國不公開打臉國民黨,國民黨在台灣就還能混得下去。

本來國民黨只要跟新黨分進合擊,一個說「我是中國人」,另一個說「我是中國人,也是台灣人」。但習近平上台後,這種「只含不舔」的模糊空間沒了,國民黨必須跟新黨一樣,要含也要舔,否則就別來中國「要飯」。

歐陽娜娜的處境與國民黨一樣,想去中國「要飯」,以前那種「只含不舔」的時代過去了吧?

藝人歐陽娜娜、張韶涵將在中國國慶晚會上獻唱,引起爭議。   圖:翻攝自微博