正當吳寶春承認九二共識一事鬧得沸沸揚揚,今天有網友發現位於新北市的國立台灣圖書館,在Google地圖上的名字顯示為「中國台北圖書館」。台圖館長表示,已在第一時間向Google反應。目前也已經有網友號召發起修改活動,要求把名稱改回來。

由於Google地圖上的地點資訊是由一群在地嚮導無償提供,資訊是否正確都是透過在地嚮導與系統判斷,因此有時會發生遭惡意更改的狀況。位於新北市中和區中安街的國立台灣圖書館,今天遭惡意更名為「中國台北圖書館」。

中央社報導,台圖館長鄭來長表示,昨天已有同仁發現名稱被改,也接到熱心民眾提醒,館方第一時間便透過Google地圖的機制反應地標名稱有誤,但Google作業緩慢,地標原本好好的,遭人故意搗蛋,Google應該要有更完善的審核制度,避免衍生爭議。

一名該圖書館的工作人員在社交網站表示,館名被改了,請網友們幫忙在Google地圖上按「提出修改建議」,「一人一信告訴google,我們是『國立臺灣圖書館』!」貼文下方留言紛紛表示感到生氣、無言,抗議這種「被改名」的無理行為。

不過,不少網友藉此感慨,東奧正名公投結果也正是如此,反嘲「尊重公投意向」,更有網友調侃表示:「它不懂政治只是一個圖書館。」

延伸閱讀:

吳寶春被迫表態? 苦苓說錯的是這些人…

吳寶春「九二共識」 鄭弘儀:你數鈔票真那麼愉快嗎?

 

Google地圖資訊修正方法。   圖:翻攝自Google