徵編輯限「外籍」遭批 外交部:另有本國籍職缺

新頭殼newtalk | 邱筠文、許芷敏 台北報導
1970-01-01T00:00:00Z
外交部發言人王珮玲16日表示,除了外籍編輯外,外交部也有本國人編輯職缺。   圖:許芷敏/攝
外交部發言人王珮玲16日表示,除了外籍編輯外,外交部也有本國人編輯職缺。   圖:許芷敏/攝

國民黨立法委員林麗蟬15日批評,外交部徵求越南語、印尼語編輯限「外籍」人士,剝奪了國內新住民、新二代的就業機會。對此,外交部16日回應,此案是依照行政院規定核定,且外交部另有本國籍編輯職缺,若有相關需求,會公開徵選。

外交部為了推動新南向政策,徵求越南語、印尼語外籍編輯各1名,負責各類越南語或印尼語文件的撰擬,月薪高達65,380元,然而資格限定「不得同時具備中華民國國籍」。林麗蟬批評,外交部捨近求遠找外籍人士,推動新南向政策要從自己做起,政府應該優先培育國內具備東南亞語言優勢的新住民和新二代。

林麗蟬表示,目前越南、印尼配偶約有123000人,若計入新二代,人數約有2030萬人,有些新二代在台灣大學畢業後,又回到母親的原屬國進修,擁有台灣、印尼、美國3國的高等學歷,這些真正具有雙邊文化語言優勢的人才,卻不在外交部的徵才範圍內。

對此,外交部發言人王珮玲表示,此案依據行政院核定「聘用人員聘用計畫書」,開缺的是外籍編輯,應徵者必須是外國人,但外交部另外也有本國籍編輯的職缺,若有相關需求,也會公開徵選。媒體追問,本國籍編輯的職缺多嗎外交部則回應,手邊沒有相關資料。

延伸閱讀:
網友留言
留言如有不雅或攻擊性文字、重複灌水、廣告、外站連結等內容,本網站將保有刪除留言之權利
留言
追蹤
字級
網頁已閒置超過 90 秒囉!
請按任意鍵,或點擊空白處,即可回到文章。