素有「爛片界奧斯卡」之稱的金酸莓獎(Razzie Awards)今天揭曉,「世界大戰」(War of the Worlds)包辦5獎,是今年最慘「贏」家;「白雪公主」(Snow White)也獲兩獎。

法新社報導,迪士尼真人版「白雪公主」早在去年上映、成為票房毒藥之前,就已引發多年爭議。

女主角瑞秋曾格勒(Rachel Zegler)因發言批評1937年經典卡通版「白雪公主」,甚至把「王子」角色貼上「跟蹤狂」標籤,惹怒大批迪士尼鐵粉。

從另一方面,由瑞秋曾格勒這位拉丁裔女演員出演白雪公主,更讓部分網友確信這是一部「覺醒」(woke)意識形態的電影。

然而到頭來,真正讓真人版「白雪公主」慘獲2座金酸莓獎的,是這部片選擇以電腦特效(CGI)製作出7個外型怪異的小矮人。

主辦單位今天表示,「這7個小矮人嚇人、恐怖,且假得過分,今年最爛男配角獎就由這7位AI化的小矮人獲得」。

他們進一步拿這部電影傳聞的天價成本開刀,說:「AI其實不用耗資超過2.5億美元,也許只要20.5美元,或7天免費試用就能搞定。」

片中這7個「地精般」的生物也獲選為「最爛螢幕組合」。

然而,2025年金酸莓獎最大「贏家」是鬆散改編科幻之父H.G.威爾斯(H.G. Wells)經典小說、由冰塊酷八(Ice Cube)主演的「世界大戰」,獲頒包括最爛電影、最爛男主角等共5獎。

雖然電影評價超差,但或許也正因為如此,這部電影卻意外在亞馬遜(Amazon)爆紅,全都拜一群無聊受虐狂(bored masochist)掀起的「反感卻又愛看」(hate-watching)潮流之賜。

金酸莓獎主辦單位形容,這部片是「把科幻經典名稱硬貼到另一部翻拍電影上,讓大師神作無意間變成一場笑柄」。

最爛女主角方面,由「超硬伴娘」(Bride Hard)的瑞貝爾威爾森(Rebel Wilson)拿下。