民眾黨英文版官網標語「Vote White, Vote Right」惹議,引發外界質疑恐有倡導「投白人、投右派」疑慮,官網昨已下架。民眾黨總統參選人柯文哲今(1日)表示,翻成英文來看其實也沒問題,都是給台灣人看,但若給外國人看就有問題,這就是文化差異,以後英文網站應找真正母語是英文的人來處理,起碼做到審查。

柯文哲上午出席高雄市補教協會活動並受訪,談及英文官網標語「Vote White, Vote Right」爭議,柯表示,這代表缺少真正的外國人來寫英文網頁,因為中文沒有問題嘛!「票投白色力量、票投正確方向」,這沒問題,翻成英文的話,欸?英文也沒有問題啊!都是給台灣人看,可是若給外國人看就有問題,所以這就是culture gap、文化差異。

柯文哲直言,中文看沒問題、中文翻成英文在台灣看也沒問題,拿到外國看會有問題,他會想想看 以後英文網站應該是找真正的mother tongue(母語)應是英文的人來,最起碼做到來審查。

有媒體追問,怎麼看外媒認為你是爭議人物,本人常常發言引發爭議?柯文哲指出,常常人家說你怎樣,天啊!這個外媒是怎樣的外媒?老實講,這題目本身就很難回答,「隨便找一個人出來說你怎樣,不曉得那個人是誰」。