烏克蘭國會在當地時間周日通過兩項法案,內容將限制俄羅斯的書籍與音樂在烏克蘭國內的發展,基輔當局正在透過各種手段限制兩國的文化聯繫與交流。

據《路透社》 6 月 19 日報導,烏克蘭國會通過一項法律將禁止俄羅斯公民印刷書籍,除非他們願意放棄俄羅斯護照並取得烏克蘭公民身份。該禁令僅適用於 1991 年蘇聯瓦解後擁有俄羅斯公民身份的人。

此法案還包含將禁止進口在俄羅斯、白俄羅斯和被佔領的烏克蘭領土上印刷的書籍,進口俄文的書籍則需特別申請。

另一法案則是禁止播放自 1991 年後俄羅斯公民在媒體或公眾上彈奏、演唱的音樂,同時在電視、廣播上提升烏克蘭語內容以及音樂的比例。

這兩項法案都需由烏克蘭總統澤倫斯基(Volodymyr Zelenskiy)簽署後才能生效,目前沒有跡象顯示他反對此法案。法案普遍得到國會支持,其中也包含了不少的親俄議員。

烏克蘭文化部長亞歷山大·特卡琴科(Oleksandr Tkachenko)表示,他很「高興歡迎」這次法案帶來的改變。「這些法案在幫助烏克蘭作者與其的受眾,可以帶來更高品質的內容。這也代表在俄國入侵後,烏克蘭民眾實質的拒絕俄羅斯產品。」

這法案也代表了烏克蘭正在「去俄羅斯化」,烏國官方表示這是「去共產化」的過程,首都基輔的數百個地點已被重新命名,以擺脫與俄羅斯的聯繫,蘇聯時代的紀念碑在4月份被拆除,當地居民紛紛歡呼叫好。

俄國當局回應,這些政策壓迫了烏克蘭的大量俄語消費者,所以才需使用「特殊軍事手段」來制止烏克蘭當局。

 

豎立工人雕像的俄烏友誼紀念碑被拆除,只剩雕像的雙腳在底座上。   圖:達志影像/路透社(資料照)