知名壽司店推出名字有「鮭魚」兩個字,在3月17日-18日就可以享用整桌免費的優惠,掀起了全台的「鮭魚之亂」。今(18日)日本台灣交流協會指出,你知道日本的壽司菜單上其實很少出現「鮭(さけ)」嗎?

日本台灣交流協會在臉書表示,很少出現「鮭(さけ)」的原因,是因為日本的壽司菜單,鮭魚類壽司總是不用漢字,而是以「Salmon(サーモン)」表示。日台交流協會指出,並不是因為使用外來語比較帥氣,而是因為「鮭」指的是天然生長的鮭魚,而「Salmon」則是生食用的養殖鮭魚。

這兩者的差別在於,天然鮭魚因為有衛生上的理由基本上不會拿來做成壽司,不過北海道的鄉土料理「ルイベ」的起源就是將天然鮭魚冷凍後於冷凍的狀態下食用的生魚片。據說是過去冬季捕到魚後人們會直接將鮭魚埋進厚厚的冰雪裡保存,由於嚴寒的低溫有滅菌效果因此可以拿來生吃。

文末,日台交流協會提醒,各位除了關注改名為鮭魚、極品鮭魚、鮭魚丼飯…等披著鮭魚皮的人類以外,也可以同時把真鮭魚的小知識學起來喔!

日本台灣交流協會分享日本壽司菜單上的「鮭魚」小常識。   圖:翻攝自日本台灣交流協會

日本台灣交流協會分享日本壽司菜單上的「鮭魚」小常識。   圖:翻攝自日本台灣交流協會