台北市長柯文哲今天出席世大運選手村正式開村典禮,會後他在致詞時特別提到臺灣,面對媒體詢問,他說,「我們就是臺灣,不然是什麼?記者追問未來是否會繼續講這個二字?柯文哲回應,不用特意去講,大家不要問就沒事。」

柯文哲在會後聯訪表示,今天他訪視選手村,覺得品質很好,因為他有去過韓國光州,以我們選手村的規模、品質,尤其是那個餐廳,比那光州好太多了。他也提到餐廳的設計蠻特別的,冷氣很棒,才23度,在這種酷熱的天氣真的不錯。

今天在選手村開村典禮中,並無出現中華民國的國旗是否覺得可惜?柯文哲表示,他要跟國人說,可以做的市府都盡量做了,但因為當年去登記會旗、會歌就是這個樣子,市府也沒有辦法,所以要應付國際奧會標準,還是要做到,剩下能爭取的就盡量爭取。

至於是否有跟FISU的人提到Chinese Taipei和Taiwan的爭議?柯文哲表示,他們是國際組織,不想得罪誰,所以他們的態度就是把事情做完,大家高興就好。

對於今天有民間智庫民調指出,目前有8成民眾不知道世大運開幕什麼時候?柯文哲指出,其實在做民調的人大概都知道,臺灣的總人口中有15%連總統是誰都搞不清楚;另外,還有一點是要看民調何時做的,如果是前幾個月的確是這樣,但這一兩個星期經過密集宣傳,應該有比較多的人知道。對於這份民調公布的時機,是否可議?柯文說則說「還好啦!我們沒辦法100分,就儘量做。」

有關陳副市長要求局處首長認養世大運開幕式的貴賓票,造成部分政務官不滿?柯文哲對此表示,「我們不會強迫,事實上賣門票到最後都變成大家要幫忙推銷,當時開閉幕的票賣800元太便宜,有些要贊助,所以一張5萬元貴賓票,擺明要拜託企業界贊助,當然比較難賣。」不過他認為,這段時間有很多扶輪社幫忙,剩下的就再促銷一下。

對於世大運國外的售票情形沒有很好,先前去泰國行銷世大運的效果,是否有限?柯文哲表示,光州世大運有98%都是國內民眾,所以要跑到國外看比賽不太容易,主要是來觀光,因此國外人士來看世大運就不要想太多,因為不太容易,主要是利用世大運去做臺灣的形象廣告,推銷臺灣。

針對今天為何沒有邀請市長朱立倫參加開村典禮?柯文哲說,他來了後才發現朱立倫沒來,而且選手村還在新北市,不過細節部分,他也不知道,是來了他才發現沒看到朱市長。

傳出有學者找他討論在萬華設立情色專區?他強調,跟他談的是萬華區的地方文史工作者,而且主要是找他討論西區門戶計畫中,最東邊的人行步道系統要重新設計,那位地方文史工作者也順便提到臺灣的性工作產業有3萬6千人,他質疑這個數字真實性,對他來說,無法統計就無法管理,做為臺北市長完全沒資料,分布在哪都不知道,因此要討論這個議題,要先有統計數字才能做分析。

柯文哲表示,他的態度不管是UBER、Obike等,是管理而不是禁止,像這種東西是需要管理,而不是假裝它不存在。他還問了這位文史工作者三次,在萬華設情色區,萬華的居民真的會同意嗎?這位文史工作者說他回去調查看看,就這樣而已。

對於他是否贊成設立情色專區?柯文哲表示,他也不敢說贊成或反對,因為爭議太大,就給他們去討論,先蒐集資料,坦白說,到底臺灣性產業從業人口有多少?也不知道。

世大運選手村開村典禮柯市長英文致詞全文如下:

Good afternoon everyone, on behalf of the Taipei 2017 Summer Universiade Organizing Committee, I would like to extend our warmest welcome for joining this ceremony. The Taipei 2017 Summer Universiade will be a showcase of youthful vitality and a celebration of sports to make the dreams of youth come true. With the guidance and assistance of the International University Sports Federation (FISU) we have completed thousands of preparatory tasks in the past 6 years. We have prepared a stage for athletes from so many countries to perform their best.

This is Taiwan’s first ever Athletes’ Village which literally means it will provide athletes with thorough services they will need in daily life. Our colleagues from 19 divisions work as a team to cooperate. Also, I would like to extend sincere gratitude to colleagues from central, Taipei City and New Taipei City government for their restless diligence. Without everyone’s efforts, there will not be such an ideal Athletes’ Village. I firmly believe that athletes will definitely regard this place as their second home.

From the time I became the Chairperson of the Taipei Summer Universiade, my team and I have worked hard to turn everyone’s dreams into reality. Taipei is now ready to welcome the world with the best of our hospitality. I would like to thank FISU and all participants from all over the world for your support. Our dream come true because of your support! A big thank you to all of you!