日本《Voice》月刊雜誌9月號刊登前總統李登輝專訪,談到台灣對日抗戰並非事實,因台灣當時還是日本殖民地。對此,總統府發言人陳以信20日表示,李批評總統馬英九紀念抗戰的活動是要「騷擾日本、討好中共」,但抗戰是我國領導的,為何要去討好中共?他還說,馬總統對慰安婦貢獻許多,並非李所稱,以前沒聽過馬英九幫助慰安婦,更要李去看《蘆葦之歌》,了解慰安婦問題根本沒解決。

李辦主任王燕軍20日下午指出,李登輝8月初接受日本《Voice》雜誌專訪,並非投書,當時專訪主題是台日經濟交流和未來發展,在專訪中聊到台日交流時,記者提問紀念對日抗戰,是否會造成台日芥蒂。當時李的回應是,「70年前台灣沒有抗日作戰的問題」,因為當時台灣是日本的殖民地。王燕軍強調,台灣內部抗日跟中國對日抗戰是兩回事。

不過,陳以信不滿指出,李登輝於文中批評馬英九紀念抗戰目的是要「騷擾日本、討好中共」,但今年是二次大戰結束與我國抗戰勝利台灣光復70週年,政府舉辦系列活動目的是要提醒「戰爭殘酷、和平可貴」,畢竟侵略的錯誤或可原諒,歷史的真相不可遺忘。尤其抗戰期間我國軍民堅忍卓絕,對抗日本侵略獲致最後勝利,牽制百萬日軍不能投入太平洋戰爭,對於當時亞歐戰場的貢獻不可抹滅,並使台灣脫離日本殖民統治,重回中華民國懷抱,更是不容國人遺忘的一段光榮歷史。

陳以信反問,今年針對二戰結束,全世界主要參戰國家都以各種不同方式擴大紀念,難道這些國家目的都是要「騷擾日本」或德國嗎?或是要討好中共嗎?「尤其抗戰就是國民政府所領導的,我們竟還需要去討好中共嗎?」

至於李登輝批評「九二共識是偽造的產物」,陳以信則又重申,在1992年8月1日李主持「國家統一委員會」全體會議中,通過「關於一個中國的涵義」,也就是「海峽兩岸均堅持『一個中國』之原則,但雙方所賦予之涵義有所不同」。其後於1992年10月底的香港會談中,中方要求就「一個中國」表述方法進行討論,但雙方沒有共識,因此我方11月3日建議各自以口頭方式表達一個中國的涵義。11月16日海協會傳真表示:「尊重並接受」海基會建議,兩會各自採用口頭聲明方式表達「一個中國原則」。這個「求同存異」的共識,與李登輝主持國統會通過的「一個中國的涵義」,幾乎完全一致。

陳以信強調,以上過程顯示「九二共識」不是由中國提出,強迫我方接受,而是由我方提出,中國同意接受。當時總統是李登輝,陸委會主委是台聯黨主席黃昆輝。這一段歷史,不容否認。「也請李前總統不要一而再、再而三否認自己過去講過的話,或做過的事」。他還說,簡單的講,「九二共識」的內容(一中各表)是根據當時李登輝的裁示核定的,資政蘇起只是取個名字而已,並不是捏造的。

陳以信又批評,李登輝還在文章中,質疑20年前沒聽過馬總統幫助慰安婦,但馬英九1997年時曾為婦女救援基金會拍廣告,與歌手蔡琴共同主持拍賣會,拍賣作家李敖珍藏百件文物的義賣活動,所得3千7百餘萬元用來義助台籍慰安婦。

他更指出,馬對台籍慰安婦阿嬤的幫忙與照顧,更是20年來從未間斷,從擔綱義賣籌款照顧阿嬤生活,協助阿嬤們組團到日本國會控訴,後續幫忙阿嬤們進行國際官司,參與婦女救援基金會舉辦各種慰安婦相關工作與活動,尤其長期持續探望慰安婦阿嬤,甚至以總統身分多次邀請阿嬤們到總統府茶敘或餐敘,以國家元首高度親自療癒阿嬤們的心靈創傷,讓阿嬤們在人生最後階段感到前所未有的尊榮與安慰,「馬總統這些奉獻與貢獻,都不是從不關心台籍慰安婦的李前總統三言兩語所可以抹煞的」。

至於李登輝在文中稱「台灣慰安婦問題已經獲得解決」,陳以信強烈駁斥,強調「這句話不是無知,就是冷血」。他指出,日本首相安倍晉三於8月14日針對二戰結束70週年發表重要談話,其中針對慰安婦問題並未道歉,因而引起國際間諸多批評,連韓國總統朴槿惠也表示遺憾,國內多個婦女團體也前往日本交流協會抗議,馬總統更在近期公開講話中多次提及,要求日本政府應針對慰安婦問題做更多、更好。

陳以信也說,最近由導演吳秀菁花費3年時間,所拍攝的「蘆葦之歌」慰安婦紀錄片,目前正在院線上映,這些慰安婦阿嬤們終其一生等待日本誠心道歉,有人已經抱憾離世,有人仍在堅持。「如果李前總統真的以為慰安婦問題已獲解決,就請他親自去電影院,看看『蘆葦之歌』這部電影」。